Elena Muchada y Laura Fernández, Premio de Traducción Francisco Ayala

Por sus traducciones literarias al español de las lenguas alemana e inglesa, respectivamente

Las estudiantes de la Universidad Pablo de Olavide Elena Muchada Martín, del Doble Grado en Traducción e premios_traduccionInterpretación y Humanidades, y Laura Fernández Argota, del Grado de Traducción e Interpretación de Inglés, han recibido el ‘XII Premio de Traducción Francisco Ayala’, otorgado por la Fundación Francisco Ayala, la Facultad de Traducción e Interpretación de la Universidad de Granada y STU Traductores.

En concreto, la alumna Elena Muchada Martín ha resultado ganadora por su traducción literaria de alemán de un texto que analiza fragmentos de dos biografías sobre Freddy Mercury. Por su parte, la estudiante Laura Fernández Argota ha resultado ganadora por su traducción literaria de inglés del texto «Queen´s Tragic Rhapsody», de Mikal Gilmore.

El premio se concede a las mejores traducciones al español de las lenguas inglesa y alemana, los años pares, y del francés y del árabe, los años impares, y su objetivo es potenciar los aspectos creativos de la traducción. El jurado está compuesto por expertos de varias universidades españolas.

La XII convocatoria, correspondiente al año 2016, está dedicada a Freddy Mercury, en el 25 aniversario de su muerte.

Tags:

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Periodismo
Constructivo